Последнее
восстание
Якобитов
'45

Сражение при Каллоден-Мур, 16 апреля 1746 года.

Сражение при Каллоден-Мур - последнее сухопутное сражение на территории Великобритании, произошедшее 16 апреля 1746 года, относится к тем, что с годами превратились в романтическую легенду, проникнутую героизмом, благородством и самопожертвованием. Бесстрашные суровые шотландские горцы в клетчатых пледах, с палашами и волынками, ведомые рыцарями-вождями, противостояли трусливому воинству германоговорящих узурпаторов с кровавыми палачами во главе. Разгромленные в неравной борьбе, они попали в руки безжалостных карателей, искоренявших их самобытную культуру и сам дух горца. «Разрешенный» шотландский национализм XIX века руками великих литераторов романтизма поднял легенду на новый уровень. Глупость, предательство, некомпетентность были полностью перенесены на врага, оставив главным героям блестящий ореол самых лучших качеств... В какой мере это было справедливо? Правда ли, что жуткая, замешанная на крови и грязи действительность войны средины XVIII века миновали эту страницу истории?

После серии унизительных поражений и шокирующего марша шотландских якобитов по Англии король Георг II[1][George II] отозвал с европейского ТВД[2] Герцога Камберленда [William Augustus, Duke of Cumberland][3], который должен был разгромить мятеж и защитить трон от посягательств. С конца февраля 1746 года Герцог концентрировал в Абердине [Aberdeen] ветеранов Деттингена [Battle of Dettingen] и Фонтенуа [Battle of Fontenoy], а также шотландских лоялистов и побитые остатки королевской армии кампании предыдущего года. В 24 года Камберленд был уже достаточно опытным военным, участвовавшим в европейских битвах. Он был педантичным и внимательным организатором, популярным командиром для подчиненных и уважаемым коллегой для касты старых английских генералов. Март 1746 года прошел для его армии в непрерывных учениях и напряженной логистический подготовке кампании. Солдаты имели все необходимое, были неплохо обучены, полностью экипированы, вооружены, сыты и готовы к походу.

Другая картина царила в стане якобитов. В конце 1745 года их армия триумфальным маршем прошла по Великобритании от Хайленда [Highland] до Дерби [Derby], не дойдя до Лондона [London] каких-то 125 миль. Затем последовал угрюмый поход обратно. Горцы одержали несколько шумных побед над королевской армией, но к концу зимы их голодное, плохо экипированное и недисциплинированное воинство вернулось туда же, откуда все началось. Многие бойцы, придя в родные края и разочаровавшись в происходящем, разошлись по домам или дезертировали. Заканчивались все виды припасов; отправленное из Франции золото исчезло где-то на севере. Вожди и командиры обещали французскую поддержку и даже вторжение, но ничего не происходило. Да и с самими командирами все было совсем не просто. Молодой Претендент[4] – принц Чарльз Эдвард Стюарт [Charles Edward Stuart – Bonnie Prince Charlie] – блестящий и обаятельный 25-ти летний молодой дворянин – Красавчик Принц Чарли - оказался слабым предводителем. Скорее даже не предводителем, а формальным символом. Руководство осуществлял совет приближенных Принца, состоявший из кичливых, заносчивых, непрофессиональных племенных вождей и местечковой знати, люто ненавидевших друг друга и жертвовавших чем угодно ради средневековых проявлений баронской вольности и чести. Совет был не консультативным органом предводителя, как у Камберленда, и не коллегиальным органом принятия решений, а классическим феодальным сеймом дворянства.

8 апреля 1746 года правительственная армия выдвинулась из Абердина в направлении Нэрна [Nairn]. Современники, оставившие заметки об этом марше, отмечали его превосходную организацию и неплохой темп продвижения по достаточно сложному рельефу горной Шотландии. Перед основными армейскими колоннами двигался сильный авангард из кавалерии, 64-ого Пешего полка (горцев) Лаудона [64th Loudoun' s Highlanders] и ополчения горцев-лоялистов, ведший разведку и пресекавший разведрейды якобитов. В результате до самого выхода на берега реки Спэй [Spey River] продвижение Камберленда оставалось тайной для Принца Чарли и его окружения. Герцог ожидал активного сопротивления при форсировании реки и очень тщательно подошел к разработке плана; были найдены дополнительные броды и обходные пути. Однако из-за халатности якобитских дозорных и задержек при передаче информации, возможность ударить по красным мундирам на переправе, когда они крайне уязвимы, была упущена. Сохранился забавный эпизод: утром 12 апреля герцог Перт [James Drummond, Duke of Perth][5], его брат Джон Драммонд [John Drummond][6] и несколько офицеров завтракали в доме пастора в Спеймове [Speymouth] когда прибыл местный житель и сообщил, что видел у реки множество британских солдат. Пораженные якобиты не поверили ему и выбежали посмотреть, что происходит. Увиденное в дали на очень большом расстоянии, они назвали просто «кучами навоза», на что вестник заметил: «возможно, это так и есть, но он никогда прежде не видел, чтобы кучи двигались». 12 апреля река Спэй была форсирована и с ее берегов королевская армия фактически уже не просто пересекала территорию, но преследовала отходившие войска якобитов. [7]

Начальник штаба Претендента полковник Джон Уильям О'Салливан [John William O'Sullivan][8] пытался задержать продвижение противника, однако армия была рассеяна почти по всему Атоллу [Atholl] – многие западные кланы осаждали Форт Уильям [Fort William], многие искали французское золото на севере, а еще больше разбрелись по домам. Под рукой были только изнуренные полки из Лоуленда [Lowland], горсть кавалерии и чуть больше половины Ирландской бригады [Irish Brigade]. [9] Все, что ему удалось сделать – собрать небольшой заслон из Лейбгвардии [Lifeguards] лорда Балмерино [Arthur Balmerino], эскадрона Кавалерийского полка Фитцджеймса [Fitzjames's Cavalerie] под командованием капитана Роберта О'Шиа [Robert O'Shea] и гусаров майора Джона Багота [John Bagot], и попытаться в Нэрне остановить драгунов авангарда сначала на окраине города, а затем на мосту через реку Нэрн [Nairn River] на западной окраине. На мосту небольшой отряд пехоты был отряжен удержать переправу, но он снялся со своей позиции и ушел к Инвернессу даже не дождавшись кавалерии О'Салливана. Только пикет[10] полка Бервика [Regiment de Berwick] остался на позиции и дождался арьергард якобитов. Как только полковник с последними всадниками перешел через реку, ирландцы заблокировал проход по мосту фурами с торфом, а сержант поджег их и вместе со своими солдатами отправился догонять спешившую в Инвернесс кавалерию. [11]

14 апреля 1746 года Герцог Камберленд занял Нэрн. Его пехотные части разместились в местечке Балблэр [Balblair] на юго-западной окраине города, а кавалерия в Олдэрне [Auldearn][12] в двух милях на восток на правом берегу реки Нэрн. К этому моменту он знал о концентрации якобитов около Инвернесса. Он предположил, что те не могут быстро собрать все кланы и поэтому не ожидал от них активных действий. [13] Более того, 15 апреля был день рождения Камберленда. По этим причинам армии дали немного более продолжительный отдых. Возможно, Герцог преднамеренно оставил якобитам больше времени, чтобы в последующем сражении уничтожить всю армию восстания разом. Слишком энергичное продвижение за Нэрн могло вызвать обратный эффект, когда кланы рассеялись бы по Хайленду и королевские войска на все лето погрязли бы в бесконечной полицейской операции. В случае успеха была возможность разделаться с мятежом и вернуться на континент во Фландрию до того, как французы покинут свои зимние квартиры. [14]

Около Инвернесса собиралась армия якобитов. К средине следующего дня концентрация была в основном завершена. Немногим менее 4500 человек разместились в лагере на расстоянии 1 мили на юго-запад от Каллоден-Хауса [Culloden House]. Солдаты были голодны, поскольку все поставки были сорваны, а кормится с занятой территории не удавалось из-за ее нищеты и скудности. Денежное жалование так же давно не выплачивалось. Тем не менее, боевой дух в войсках был высоким, все были готовы сразится с противником, а предыдущие победы внушали веру в новые. Руководству необходимо было решить, что делать дальше. Посланник французского короля при «дворе» Принца Чарли маркиз д'Эгийе [Alexandre de Boyer, Marquis d'Eguilles] советовал отступить в горы и перейти к партизанской войне. Однако и О'Салливан, и Маррей [George Murray][15] указывали на физическую невозможность содержать многочисленную армию в малонаселенной, почти бесплодной местности и сохранять ее боеспособность. Более того, было очевидно, что дальнейшее уклонение от контакта с врагом быстро приведет к разложению и к разброду армии. Но и результат возможной битвы был крайне сомнителен. Перед ними стояли не тыловые команды инвалидов, как в Престонпенсе [Battle of Prestonpans], а европейская опытная современная армия, в то время как сами якобиты были скорее средневековым воинством. Фактически любой план был плох. Командиры якобитов приняли решение дать сражение. [16]

Еще 13 апреля лорд Джордж Маррей отправил своего адъютанта полковника Генри Кера из Градена [Henry[17] Ker of Graden] и майора [Major] Кеннеди [Kennedy] из Ирландской бригады на поиск возможного места сражения. Они нашли подходящий, по их мнению, участок на полпути на дороге между Инвернесом и Нэрном в районе замка Далкросс [Dalcross Castle]. Местность позволяла сформировать якобитам укрепленную позицию на возвышенности, заставив противника штурмовать ее. На следующий день Принц поручил О'Салливану осмотреть предложенную местность и дать свое заключение. По мнению эксперта, место было неудачным – укрепленную позицию получали не только горцы, но и, из-за особенностей рельефа, войска Камберленда, и либо якобитам пришлось бы атаковать противника не в чистом поле, а на укреплениях, принимая полной грудью залп за залпом. Либо красным мундирам пришлось бы штурмовать позицию горцев, которые не были обучены и склонны к устойчивому противостоянию в обороне, не умели и не желали обучаться встречать противника методичными слаженными залпами. Преимущество якобитов было опробовано и окончилось победами в Престонпенсе и Фолкирке [Battle of Falkirk] – яростная лобовая атака с холодным оружием. [18]

Утром 15 апреля полковник Кер совместно с бригадиром [Brigadier] Уолтером Степлтоном [Walter Stapleton] присмотрели новое место к югу от реки Нэрн рядом с замком Давойт [Daviot Castle], которое понравилось лорду Джорджу и было предложено на рассмотрение Принцу. Предполагалось, что Герцог, продвигаясь к Инвернессу, не рискнет оставить армию якобитов у себя на фланге и будет вынужден свернуть с дороги и принять сражение в указанном месте. Но и этот вариант был отвергнут при ворчливом неудовольствии Маррея, поскольку оставлял открытым проход в Инвернесс к его скудным кладовым. [19]

Уже в средине дня лорд Маррей выдвинул план внезапного ночного нападения на правительственные войска прямо в их лагере. Армия стояла на отдыхе и, возможно, большая ее часть была просто пьяна на радостях по дню рождения Камберленда. Ошеломляющий удар из темноты давал плохо организованным, голодным и слабо вооруженным горцам хороший шанс в схватке с регулярными войсками. План был встречен с воодушевлением, поскольку это был «путь Престонпенса и Фолкирка», который уже приводил к победе. Даже О'Салливан, получивший к тому же информацию, что пехота и кавалерия расквартированы отдельно[20] и не смогут действовать сообща, поддержал идею. Он предложил лорду Джорджу составить приказы для командиров, на что Маррей заявил: «нет нужды в приказах. Каждый знает, что делать». [21]

Стоит отметить, что во всех этих спорах никто из якобитского командования не озаботился организованной доставкой припасов из Инвернесса в войска и вскоре из всех полков потянулись многочисленные самодеятельные фуражиры в поисках пропитания для изголодавшейся армии.[22] Когда пришло время выдвигаться на врага, десятков и даже сотен бойцов не оказалось в боевых порядках.

С наступлением темноты около 18:00[23] армия якобитов пришла в движение. Бивачные костры оставили ярко горящими, чтобы с кораблей Королевского Флота в заливе ничего не заметили. Для большей скрытности маршировать решили не по основному «шоссе», а по старой дороге, шедшей южнее через вересковые пустоши. 32 бойца из клана Маккинтош, поскольку регион был для них родным, были выделены в качестве проводников в голову колонны и распределены между отдельными частями. Маррей с Атоллской бригадой [Atholl Brigade] и Кэмеронами (примерно 1200 человек, почти 1/3 всей армии) выдвинулся вперед. Следом выступила вторая под командованием лорда Драммонда и третья «дивизии» во главе с герцогом Пертом. Чарльз вел четвертую в составе кавалерии, полков Лоуленда и «французской» части своего воинства.[24] По плану передовой отряд лорда Джорджа должен был продвинуться по дороге Инвернесс-Нэрн до леса Килравок [Kilravock Wood], где принять правее и примерно в шести милях по течению выше Нэрна пересечь реку через брод, далее через Каудор [Bog of Cawdor] вдоль правого берега Нэрна выйти к королевскому лагерю в Балблэр с востока. В случае удачи он не только наносил удар со своего направления, но и блокировал возможный подход кавалерии противника из Олдерна. Остальная часть якобитской армии должна была продолжать двигаться по дороге до Балблэр и атаковать лагерь в лоб. [25]

Ночной марш был сложной задачей для любой армии в XVIII веке, тем более для такой плохо организованной и непрофессиональной, как якобитская. Путь не был разведан и отмечен. Отряды плутали в темноте, теряя дорогу и ориентиры. Вскоре после полуночи к Маррею прибыл Локиел [Donald Cameron of Locheil] и сообщил, что многие горцы заблудились в лесу Килравок, что вторая часть армии столкнулась с большими трудностями на марше, а Ирландская бригада отстает от проворных горцев. Примерно в 1:45 Маррей остановил продвижение и погрузился в споры о дальнейших действиях, в которые втянулись также Локиел, Перт, О'Салливан и опосредовано Принц Чарли. Маррей справедливо указывал на то, что марш затянулся и атака не удастся, если начнется при свете дня на виду у противника – его передовой отряд еще не вышел на рубеж атаки, не говоря уже об остальной части армии, перед которой лежало несколько миль скрытого тьмой пути. В итоге споров О'Салливан от имени Чарльза возложил на Маррея всю полноту ответственности за реализацию плана ночного нападения, за его успех или неуспех, и за все последствия решения, какое бы ни принял лорд Джордж. Тот не мог примириться с подобным заявлением, тем более озвученным бесконечно омерзительным для него ирландцем О'Салливаном, и около 2:00 решил возвращаться. Поскольку, по его мнению, в скрытности смысла уже не было, он повернул на запад и через местечко Крой [Croy] вышел на главную дорогу к Инвернессу, по которой двинулся в Каллоден Мур [Culloden Moor]. По всей вероятности колонна Маррея не дошла врага около 4 миль и повернула назад где-то между фермами Балкрой [Balcroy] и Ноканбьюи [Knockanbuie], хотя некоторые источники дают 3, 2 или даже 1 (О'Салливан) мили остатка пути. [26]

Не имея сведений о решениях Маррея, Перт продолжал движение вперед и авангард Макдональдов из Кланраналда [MacDonalds of Clanranald] перед самой зарей достиг окрестностей Килдрумми [Kildrummie], где его разведчики уже могли расслышать шум в лагере правительственных войск. Только тут герцог Перт узнал, что отряд Маррея находится на пути в Каллоден и принял решение так же повернуть обратно. Деморализованная, голодная, измотанная армия побрела обратно через вересковые пустоши, леса, долины. Взбешенный Принц Чарли потребовал от герцога объяснений, потребовал немедленно продолжить движение и вернуть в дело Маррея, но после короткого разговора наедине подтвердил приказ возвращаться. [27]

Принц направился в Инвернесс и попытался организовать доставку продовольствия – скудных пайков плохого хлеба - в войска, после чего прибыл в Каллоден-Хаус к своему штабу. Здесь он встретил лорда Маррея и потребовал объяснений. Тот свалил всю вину на Локиела, который якобы его неверно информировал, и на общие обстоятельства марша. Вызванный Локиел все отрицал и разбор полетов тут же превратился в очередной бесплодный шумный скандал. Чарльзу не оставалось ничего, как спустить дело на тормозах. [28]

Тем временем огромное количество бойцов якобитской армии разбрелось по окрестным деревням, перелескам, в Инвернесс и из последних сил пыталось найти что-то поесть и хотя бы немного поспать. В домах, хлевах, стогах и просто в канавах у дорог растворились целые роты. [29] Позже Лорд Маррей оценивал численность пропавших между маршем и сражением в 2000 человек. [30]

Принц созвал военный совет. Всем было очевидно, что время упорно ведет свой короткий обратный отсчет. Денег не было вообще, хлеба оставалось не более, чем на три дня, по истечении которых армия просто развалится. Отдых солдат Камберленда явно не будет затяжным и со дня на день Герцог продолжит свою тяжелую поступь по Хайленду. Возможно, в душе Красавчик Принц Чарли понимал: сейчас последний раз, когда Шотландия собрала организованную армию, а не разрозненные малочисленные банды клансменов, прячущиеся в горах. Было решено дать сражение и место для него выбрали ближайшее к лагерю пригодное – вересковое поле Каллоден Мур [Culloden Moor].

Поле достаточно неплохо соответствовало применению линейной тактики, господствовавшей в Европе в XVIII веке. Относительно ровный открытый дикий луг, заросший вереском, с запада на восток пересекала дорога Инвернесс-Нэрн. Слева от дороги напротив левого фланга якобитов местность имела понижение и была немного заболочена. Это защищало стоявших тут горцев от кавалерийских атак, но так же и затрудняло проведение их собственной знаменитой атаки в палаши. Напротив правого фланга она была не только сухой, но и несколько приподнятой, что на этом участке скрывало противников из прямой видимости друг друга и затрудняло артиллерии вести обстрел на дальней дистанции. Дорога разделяла юго-восточную возвышенную и северо-западную низменную части поля. На восточном краю до самого русла реки Нэрн протянулась изгородь фермы Калвиниак [Culwhiniac Enclosures] - высокая (по свидетельству О'Салливана, около 6 футов) каменная стена, а рядом подковообразная старая торфяная изгородь фермы Линак [Leanach]. На западном краю находился лесной массив Каллоден-Парк [Culloden Park], так же окруженный высокой каменной изгородью. Кроме этих старых, но достаточно высоких, стен никаких построек, которые смогли бы сыграть существенную роль в ходе сражения, на пустоши не было.

При разработке диспозиции разразился новый скандал. Традиционно клан МакДоналдов [MacDonalds] располагался на правом крыле якобитской армии. Так было при Престонпенсе, так было при Фолкирке, так было при Клифтоне [Battle of Clifton], так, по их утверждениям, было со времен Роберта Брюса[31] [Robert the Bruce]. Теперь же лорд Маррей требовал расположить на правом фланге Атоллскую бригаду. Положение трех батальонов бригады было неоднозначным – набранные в Пертшире [Perthshire], территории относящейся к Хайленду, они не был «клановыми» и в армии относились к частям Лоуленда. В предыдущих битвах бригада, так или иначе, оказывалась во второй линии или в резерве. После ночного марша Маррей и Атоллская бригада первыми вернулись в Каллоден и имели больше всех времени на отдых и приведение себя в порядок. В то же время, МакДоналды подключившиеся к маршу едва переведя дух после собственного пути к Каллодену, вернулись к месту сбора почти ко времени развертывания в боевые порядки. Вожди кланов обратились к Принцу, требуя «восстановить справедливость», но тот отказался вмешиваться, сославшись на уже высказанное им ранее одобрение решения Маррея. [32]

После препирательств, споров и взаимных обид якобиты начали формировать свое боевое построение. Первая линия протянулась от западного угла Изгороди Калвиниак на северо-запад до восточного угла Каллоден-Парка. Около 3600 шотландцев в трехшереножном[33] построении побатальонно[34] перекрыли примерно 1100 метров пустоши. Фланги опирались на изгороди, надежно защищавшие от неожиданных кавалерийских ударов. Абсолютное большинство полков первой линии состояли либо из клансменов – людей, бывших в более или менее близких родственных отношениях и приведенных на поле битвы племенными вождями, либо из земляков и соседей, возглавляемых их лендлордами. Это была наиболее боеспособная и мотивированная на борьбу часть армии принца Чарли. Большинство – ветераны кампании и участники главных якобитских побед.

Первая линия с правого фланга на левый:

Lord George Murray's Division
Atholl Brigade (Lord Nairne) - 500 (3 bns.) (Prestonpans, Falkirk)
Cameron of Locheil's Regiment (Donald Cameron of Locheil) - 650 (Prestonpans, Falkirk)
Appin Regiment (Charles Stewart of Ardsheal) – 150 (Prestonpans, Falkirk)

Lord John Drummond's Division
Lovat's Regiment (Charles Fraser of Inverallochie) – 500 (Falkirk)
Lady Mackintosh's Regiment (Alexander McGillivray of Dunmaglas) - 500 (Falkirk)
Monaltrie's Battalion (Francis Farquharson of Monaltrie) - 150
Macleans and Maclachlans (Lachlan Maclachlan) - 182
Chisholm's Regiment (Roderick Og Chisholm) – 100

Duke of Perth's Division
Keppoch's Regiment (Alexander MacDonell of Keppoch) - 200 (Prestonpans, Falkirk)
Clanranald's Regiment (Ranald MacDonald of Clanranald) - 200 (Prestonpans, Falkirk
Glengarry's Regiment (Donald MacDonell of Lochgarry) – 500 (Prestonpans, Falkirk)

Перед каждым батальоном находился его предводитель. Это мог быть непосредственно сам вождь клана, но чаще некто, уполномоченный им (сын или ближайший родственник), или формальный командир подразделения. Рядом с предводителем два-три наиболее выдающихся бойца и волынщик. В первой шеренге стояли ближайшие родственники вождя, верхушка клана, как правило, достаточно зажиточная, а потому увешенная всевозможным огнестрельным и холодным оружием. Далее в глубину строя располагались члены клана, стоявшие на более низких ступенях клановой иерархии, соответственно более бедные и все хуже и хуже вооруженные, экипированные и одетые. [35]

Вторая линия была существенно меньше по численности. В ней находились полки, сформированные из принудительно навербованных жителей городов и Лоуленда, английских якобитов, дезертиров, разного рода добровольцев. Они не были связаны между собой кровными или феодально-хозяйственными связями, как бойцы первой линии. Очень многие из них не имели прямой личной причины быть на этом поле и в этой армии, соответственно их боевой дух был гораздо ниже. Батальонами второй линии уже не пытались перекрыть всю позицию, а расположили их в центре примерно с той же плотностью построения, что и части первой линии.

Вторая линия с правого фланга на левый:

John Roy Stuart's Division
1/Lord Lewis Gordon's Regiment (John Gordon of Avochie) – 300 (Falkirk)
2/Lord Lewis Gordon's Regiment (James Moir of Stonywood) – 200 (Falkirk)
1/Lord Ogilvy's Regiment[36] (Thomas Blair of Glassclune) – 200 (Falkirk)
2/Lord Ogilvy's Regiment (Sir James Kinloch) – 300 (Falkirk)
John Roy Stuart's Regiment (Major Patrick Stuart) – 200
Footguards (Lord Kilmarnock) – 200 Falkirk)
Glenbuchat's Regiment (John Gordon of Glenbuchat) – 200
Duke of Perth's Regiment (James Drummond, Master of Strathallan) – 300 (Prestonpans)

На флангах второй линии расположились «французские» воинские части.

Royal Ecossois (Lieutenant-Colonel Lord Lewis Drummond) - 350 (правый фланг) (Falkirk)[37]
Irish Picquets (Lieutenant-Colonel Walter Stapleton) – 302 (левый фланг) (Falkirk)[38]

Полк Королевские Шотландцы [Royal Ecossois] был сформирован во Франции в 1744 году выделением личного состава из нескольких ирландских полков королевской армии.[39] Уже после прибытия в Шотландию его командир лорд Джон Драммонд попытался сформировать второй батальон, но не преуспел. Основной же состав уже в ходе кампании был пополнен местными кадрами и дезертирами.[40]

Ирландские пикеты были сборным батальоном из нескольких рот полков Ирландской бригады французской армии Диллона [Regiment de Dillon], Лалли [Regiment de Lally], Рута [Regiment de Rooth] и Бервика [Regiment de Berwick][41]. Ко времени Каллодена большинство нижних чинов пикетов не были ирландцами, а были принудительно набраны из английских дезертиров, моряков торгового флота и даже пленных солдат. Почти половину их численности составляли солдаты 6-ого Пешего полка Гьюза (Guise's 6th Foot), незадолго перед этим захваченные в Форте Огастас [Fort Augustus].[42] Накануне сражения в их состав влились около 60 кавалеристов полка Фитцджеймса, оставшиеся без лошадей.[43]

За исключением «французского» контингента[44], численность полков при Каллодене достаточно приблизительная, поскольку отражает картину начала дня 15-ого апреля. Последовавшие потом события привели к тому, что 16-ого в строю оказалось меньше бойцов.

Номинально в армии якобитов существовала кавалерия.

Cavalry
Colonel Sir John MacDonald (Fitzjames's Horse)
Правый фланг (‘Right Squadron')
Fitzjames's Horse[45] (Captain William Bagot) - 70
Lifeguards (Lord Elcho) - 30
Левый фланг (‘Left Squadron')
Hussars (Major John Bagot) - 36
Strathallan's Horse (Lord Strathallan) – 30

Ввиду своей малочисленности и крайне низкого качественного уровня, кавалерия якобитов была не в состоянии решать задачи более сложные, нежели разведка и наблюдение. Единственная, казалось бы, кадровая часть – Конный полк Фитцджеймса – первоначально французский кавалерийский полк из ирландцев, ко времени Каллодена состоял более чем на половину из англичан, более того, из моряков.[46]

Еще один небольшой отряд кавалерии находился непосредственно при Принце в качестве эскорта.

Prince Charles Edward Stuart
Colonel John William Sullivan
Escort Troop (Captain O'Shea) Fitzjames's Horse – 16
Lifeguards - 16

Artillery
11 x 3-pdrs (Captain John Finlayson)
1 x 4-pdr (Captain du Saussay)

В целом материальная часть артиллерии якобитов вполне соответствовала ситуации и была соизмерима с артиллерией Герцога. Считается что командовавший ей при Каллодене капитан Джон Финлайсон [John Finlayson] был достаточно компетентным офицером. Однако кроме нескольких французов – 2 офицеров и 12 нижних чинов[47] - прислуга при пушках была абсолютно непрофессиональна. [48] Артиллерийский парк был чрезвычайно разнообразным в плане калибров, что крайне затрудняло его снабжение. Но в день сражения большая часть орудий осталась в Инвернессе, а в поле вывели только пушки единого калибра. Исключение составила французская 4-х фунтовая пушка капитана де Соссэ [du Saussay], к которой, видимо, было достаточно боеприпасов. [49]

Размещая солдат на поле, Маррей пожаловался О'Салливану, что это не то место, которое выбрали его офицеры накануне. Полковник заметил, что новое прекрасно подходит для их армии, а стены на флангах защитят от ударов кавалерии. Он порекомендовал разместить вдоль изгородей и в постройках фермы Кулхунайг [Culchunaig] бойцов, чтобы предотвратить проникновение королевских войск на фланги и в тыл. Маррей проигнорировал рекомендации; ни прикрытия, ни даже дозорных не расставили вдоль изгородей или на ферме. [50]

Армия Камберленда, кроме дозорных патрулей, отдыхала весь день 15 апреля. Никаких дополнительных военно-инженерных мероприятий не проводилось.[51] В 4 утра 16 апреля в лагере прозвучала побудка, а уже к 5:15 началось выдвижение в поход.[52] Первым выступил сводный батальон горцев из солдат 43-его Пешего полка горцев Маррея [43rd Murray's Highlanders], 64-ого Пешего горцев Лаудона и ополчения из Аргайла [Argyll Militia]. Далее шла основная часть войск, разбитая на четыре колонны: сначала три колонны пехоты по 5 батальонов в каждой, затем колонна кавалерии. Все четыре колонны двигались последовательно одна за другой и были организованы таким образом, что при обнаружении противника на любом направлении быстро сформировать ордер-баталию из двух шестибатальонных линий при трех батальонах в резерве и кавалерии на флангах.[53] В целом королевская армия продвигалась той же дорогой, что и якобиты прошедшей ночью. Погода была скверная – с моря дул ледяной северо-восточный ветер, шел дождь, временами переходивший в снег.[54]

Где то между лесом Килравок и озером Лох-оф-вэ-Кланс [Loch of the Clans] Герцог получил сообщение о близости противника и произвел развертывание пехотных колонн в линии. Тут же два эскадрона драгун были отправлены на разведку и установили, что тревога ложная. Линии вновь перестроились в колонны и продолжили их путь. [55]

Прибыв на поле Каллодена, королевские войска начали формировать боевой порядок согласно разработанному ранее плану.

Первая линия с правого фланга на левый:
Front Line (1 st Division) Major-General William Anne , Earl of Albemarle
1st Brigade
2/1st Royal Regiment (lt-col John Ramsay) – 26 офицеров и 455 нижних чинов
34th Cholmondley's Foot (lt-col Charles Jeffreys) – 24 офицера и 435 нижних чинов
14th Price's Foot (lt-col John Grey) – 23 офицера и 336 нижних чинов

3rd Brigade
21st Campbell's (Royal Scots) Regiments (maj Charles Colvill) – 19 офицеров и 393 нижних чина
37th Monro's/Dejean's Foot (col Louis Dejean) – 23 офицера и 468 нижних чинов
4th Barrell's Foot (lt-col Robert Rich) – 20 офицеров и 353 нижних чина

Вторая линия с правого фланга на левый:
Second Line Major-General John Huske
2nd Brigade
3rd Howard's (Buffs) Foot (lt-col George Howard) – 16 офицеров и 448 нижних чинов
36th Fleming's Foot (lt-col George Jackson) – 26 офицеров и 389 нижних чинов
20th Bligh's/Sackville's Foot (col George Sackville) – 20 офицеров и 447 нижних чинов

4th Brigade
25th Sempill's Foot (lt-col David Cunynghame) – 23 офицера и 454 нижних чинов
59th Ligonier's/Conway's Foot (col Henry Conway) – 24 офицера и 362 нижних чина
8th Wolfe's Foot (lt-col Edward Martin) – 22 офицера и 352 нижних чина

В промежутках между батальонами первой линии размещалось по два 3-х фунтовых орудия, а на флангах второй линии разместились две трехорудийные батареи легких мортир [Coehorn mortars] (по 3 в каждой)[56]. Общая численность артиллеристов [Royal Artillery] составляла 10 офицеров и 106 нижних чинов. Оперативное руководство осуществлял капитан-лейтенант [Captain Lieutenant] Джон Годвин [John Godwin], хотя формально старшим по званию был подполковник [Lieutenant Colonel] Уильям Белфорд [William Belford] [57].

Третья линия (Резерв)
5th Brigade (brig John Mordaunt)
13th Pulteney's Foot (lt-col Thomas Cockayne) – 22 офицера и 452 нижних чина
62nd Batereau's Foot (col John Batereau) - 27 офицеров и 396 нижних чинов
27th Blakeney's Foot (lt-col Francis Leighton) – 20 офицеров и 337 нижних чинов
На флангах второй линии разместилась кавалерия:
10th Duke of Kingston's Horse (lt-col John Mordaunt[58]) – 211 офицеров и нижних чинов.

На крайнем левом фланге находились два драгунских полка:
10th Cobham's Dragoons (maj Peter Chaban) – 276 офицеров и нижних чинов, из которых приблизительно 90 человек отправлено на разведку
11th Kerr's Dragoons (lt-col William, Lord Ancrum) – около 300 офицеров и нижних чинов

Первоначально никакого специального замысла их применения не было. Полки разместили здесь, поскольку тут было самое сухое и пригодное для маневров кавалерии место. [59]

Здесь же на левом фланге разместились горцы Камберленда под общим командованием подполковника Джека Кэмбэлла из Мамора [Jack Campbell of Mamore]. Были опасения, что они попадут под дружественный огонь – если солдаты 64-ого были одеты в красные мундиры, то Аргайлские ополченцы носили традиционную гражданскую одежду. Подполковник увел половину сводного батальона в тыл для охраны обоза, а остальная часть - одна[60] рота 64-ого (Captain Colin Campbell of Ballimore) и 3 роты ополчения (Captain John Campbell of Achnaba, Captain Dugald Campbell of Achrossan, Captain Duncan Campbell) под общим командованием капитана 64-ого[61] Колина Кэмпбэлла из Баллимора присоединились к драгунам. Численность горцев точно не известна. По разным источникам от 140 (не известно включает ли это ополчение или только 64-ый) до 200 офицеров и нижних чинов. [62]

Сам Камберленд в последние минуты перед сражением переместился в промежуток между линиями и разместился перед 3-им Пешим полком Ховарда, поскольку именно на этом участке ожидал наиболее сильный удар. [63]

О'Салливан отследил размещение вражеской кавалерии и вновь обратился к Маррею с предложением прикрыть фланг. [64] Он призывал упрямца задействовать оба батальона полка Льюиса Гордона из второй линии и занять территорию за Изгородью Калвиниак, а также три-четыре постройки, разбросанные на этом участке пустоши. Полковник справедливо указывал на возможность разрушения королевскими войсками стен изгороди и выхода кавалерии во фланг и в тыл армии якобитов. Занятие изгороди предотвратило бы прорыв, прикрыло бы армию в атаке, а, в случае неудачи, защитило при отходе от преследователей. Пробив в постройках бойницы можно было создать узлы обороны на случай отступления. И вновь ничего не было сделано. [65]

В то же время лорд Джордж, ни с кем не согласуя и никого не извещая, перестроил полки Атоллской бригады в колонны по шесть бойцов. Это упрощало управление полками при маневрировании между препятствиями на местности (изгороди Калвиниак и Линак) и давало возможность создать фронт против возможного воздействия из-за изгороди. При перестроении бригада несколько выдвинулась вперед и сузила свой фасад. Стоявшие рядом полки попытались выровнять линию. Однако на левом фланге МакДоналды отказались выдвигаться вперед, поскольку теряли контакт со стенами Каллоден-Парка, защищавшими их фланг. Линия якобитов растянулась, появились протяженные промежутки между полками. О'Салливан вновь вмешался и организовал заполнение брешей. На правом фланге между Аппинским полком и полком Ловата разместился полк Джона Роя Стюарта из второй линии. На левом, который все же несколько выдвинулся вперед, встали полки Гленбушата и Перта, ставшие теперь крайними слева вместо МакДоналдов. [66]

Артиллерия якобитов, которая, по-видимому, первоначально размещалась в трех батареях, так же была перераспределена, и теперь четыре 3-х фунтовых пушки были перед Атоллской бригадой, две перед полком Джона Роя Стюарта, две перед полком Леди МакКинтош и еще две перед МакЛинами и МакЛахланами. [67] Где-то у восточного угла изгороди Каллоден-Парка разместилась 4-х фунтовая пушка капитана де Соссэ. [68]

Камберленд увидел удлинение линии якобитов и счел опасным ее нависание над своим правым флангом. Из третьей линии 13-ый Пеший полк был выдвинут в первую, а 62-ой во вторую. Справа от 13-ого встал 10-ый Конный полк Кингстона, а еще правее эскадрон из 60 драгунов 10-ого драгунского полка Кобхэма, отозванных из патрулей. [69]

После этих перестроений теоретическая численность первой линии мятежников составила 4430 офицеров и нижних чинов, включая отсутствовавших фуражиров и отставших. В королевской первой линии было 3084 офицера и нижних чина и около 300 кавалеристов. [70]

Погода стояла отвратительная. Дул очень сильный северо-восточный ветер, шел дождь, временами превращавшийся то в ливень, то в снег. [71]

Идея о проходе через Изгородь Калвиниак, как и предвидел О'Салливан, родилась и в королевском лагере. Ее автор генерал-майор [Major General] Хамфри Бланд [Humphrey Bland][72] обратился ко второму человеку в цепочке командования в армии Герцога генерал-лейтенанту [Lieutenant General] Генри Холи [Henry Hawley][73] с предложением пройти с двумя драгунскими полками через проломы в изгороди и ударить в тыл армии якобитов. Идея была одобрена и, поскольку Бланд нуждался в поддержке пехоты, горцы Колина Кэмпбелла были приданы ему. [74] Они разобрали часть кладки в ближней стене и кавалеристы просочились внутрь изгороди. Якобиты смогли обнаружить этот маневр и, хоть и имели шанс заблокировать правительственные войска внутри, вновь не воспользовались. Два батальона полка Льюиса Гордона, два батальона лорда Огилви, а также кавалеристы Фитцджеймса и конная Лейб-гвардия лорда Элко, выдвинулись со своих позиций во второй линии к изгороди, но горцы Кэмпбэлла уже разобрали проем в дальней стене и драгуны вышли в тыл правого фланга якобитов южнее фермы Кулхунайг. Здесь между ними и тылом мятежников оказалось глубокое русло пересохшего ручья, ставшее фронтом их новой позиции. Сами же пехотинцы остались внутри изгороди и приготовились действовать под защитой ее стен. [75] Кавалеристы, выстроившись в две линии и на этом свою активность и ограничили – Холи решил выжидать дальнейшего развития событий. [76] Поле боя было скрыто от него перегибом местности, а от резких маневров удерживал сложный для кавалерии рельеф и формирующийся якобитский заслон. [77] В итоге менее 600 кавалеристов и 200 пехотинцев сковали в бессмысленном стоянии около 1000 бойцов армии Чарли, которых так не хватало первой линии.

До этого момента командование якобитов еще оттягивало начало сражения, поскольку отставшие еще подходили и подходили, причем не отдельные бойцы, а целые роты и батальоны. Принц торопился начать, но его штаб сдерживал горячность, пытаясь собрать больше людей. [78] Однако после прорыва кавалерии Холи ждать стало невозможно. Около часа дня якобиты сделали следующий ход – их артиллерия открыла огонь, в частности, произвела несколько выстрелов по тому месту, где находился Герцог. Сам Камберленд не пострадал, но два человека прямо перед ним были убиты. Еще несколько человек было ранено в 3-ем, 36-ом и 62-ом полках, стоявших во второй линии. Эти полки не были впоследствии в прямом контакте с якобитами и могли понести потери только от артиллерии. Очевидно, потери были и в других, но их невозможно отделить от потерь непосредственно в схватке. [79]

В ответ ударила артиллерия правительственной армии. Стоявшие под обстрелом якобиты в позднейших воспоминаниях сообщали, что выдерживали работу вражеской артиллерии в течение 20-30 минут и даже часа, что, безусловно, не соответствовало действительности. [80] В правительственных источниках фигурирует продолжительность обстрела 15 минут, 9, и даже еще меньше. Адъютант Камберленда Джеймс Йорк [James York] сообщал, что уже через 2-3 минуты после начала обстрела якобиты пришли в движение. [81] В любом случае продолжительное стояние под обстрелом является мифом, рожденным уже после сражения. Атака горцев началась через считанные минуты после первых пушечных выстрелов.

За время артиллерийской подготовки люди Годвина успели произвести порядка 90-150 выстрелов, но их эффективность не стоит переоценивать. Традиционный для средины XVIII века способ стрельбы по линейным порядкам противника с использованием пологой траектории и рикошета ядер от грунта с пролетом на высоте менее человеческого роста в данном случае не сработал из-за вязкой болотистой почвы. Ядра тонули в ней и эффективными получались единичные попадания в отдельных людей, а не чудовищные пролеты через плотный строй с огромным количеством убитых и раненых. Таким образом, на этой стадии сражения потери якобитов составили не более 100 раненых и убитых [82]. [83]

Некоторые ядра перелетали над первой линией и поражали людей во второй. На левом фланге сразу два видных кавалерийских офицера якобитов – лорд Страталлан[84] [William Drummond, 4th Viscount Strathallan] и майор Джон Багот [John Bagot] получили тяжелые ранения. В центре несколько всадников Лейбгвардии было убито и даже сам Принц едва избежал смерти – под ним была ранена лошадь, а стоявшему рядом конюху оторвало голову. [85]

Психологический эффект обстрела был велик. Армия Принца чрезвычайно плохо переносила нахождение под артиллерийским огнем. Многие горцы залегли. Единицы бежали. Большинство роптало и требовало действия. Принц отправил гонца капитана МакЛахлана из Инишконела [Lachlan MacLachlan of Inishconel] с приказом начинать, но тот был убит ядром. В течение нескольких минут после гонцом был послан полковник Гарри Кер из Градена, который отправился сначала на дальний край левого фланга в полк Перта, а затем вдоль всей линии от полка к полку до стоявшей на правом краю Атоллской бригады. Расстояние от солдат Перта до правого правительственного фланга было около 700 метров, в то время как на уровне бригады Атолла до противника было около 500 и в идеале, начав атаку с небольшим разрывом во времени, к моменту контакта полки могли выровнять общую линию. Получив приказ, каждый начинал движение, в то время как его сосед справа оставался в неведении и в неподвижности. Позднее Маррей и еще несколько очевидцев с правого фланга в своих воспоминаниях, а за ними и целый ряд исследователей, интерпретировали такой порядок выдвижения как спонтанную атаку центра, поскольку люди ближе полка Леди Маккинтош с позиции Маррея уже были хорошо видны, а выдвижение левого фланга из-за особенностей рельефа было не таким энергичным. [86]

Командование якобитов, как и правительственная армия, ожидали, что горцы в быстром темпе, сохраняя построение, приблизятся к противнику на 50 метров, дадут единственный залп из всего ручного огнестрельного оружия и в клубах дыма ринутся вперед в рукопашную. Однако последствия артиллерийского обстрела привели к тому, что горцы сразу ринулись вперед, бросая мушкеты без единого выстрела. Артиллеристы Герцога были готовы к сближению, и как только дистанция сократилась до 300 метров перешли на картечь. Результат для якобитов был катастрофическим. На преодоление 300 метров у них ушло порядка 1,5 минут, за которые солдаты Годвина сделали минимум 4, а возможно и 5, картечных залпов по плотной толпе противника, каждый из которых оставлял 8-10 раненых или убитых. Поскольку Атоллская бригада при сближении была продолжительное время скрыта изгородью Линак, четыре пушки левого фланга работали по Кэмеронам, за время сближения выведя из строя порядка 100-150 бойцов, то есть почти каждого пятого. Очевидно, что пострадали в первую очередь люди первых рядов, где находилась верхушка кланов, лучшие бойцы и офицеры. Аналогичная ситуация сложилась и в центре, где ко всему прочему расстояние между линиями было немного протяженнее. Можно уверенно предполагать, что на стадии сближения якобиты потеряли еще порядка 500 человек, почти не причинив потерь врагам. [87]

Все поле заволокло плотным пороховым дымом. Дул северо-восточный ветер, который отгонял его в сторону армии Принца. Противники теряли друг друга из вида. Приблизительно в этот момент люди полка Леди МакКинтош, бежавшие по относительно сухому участку поля, пересекли дорогу и вышли к подтопленной луговине. Ослепленные дымом, под жесточайшим картечным огнем они начали отклоняться от своего прямого направления атаки вправо, обходя воду, смешиваясь и оттесняя правее Фрейзеров и Аппинский полк. Одновременно колонны Аттолской бригады достигли изгороди Линак и были вынуждены в свою очередь смещаться влево для ее обхода. На участке атаки Кэмеронов плотность людей существенно увеличилась и потери от картечного огня еще возросли. Когда до красных мундиров осталось приблизительно 50 метров три крайних слева полка первой линии Камберленда (более 1100 штыков) дали первый мушкетный залп, а по некоторым свидетельствам успели перезарядиться и выстрелить второй раз уже в упор. [88] Даже учитывая эффективность мушкетной стрельбы на уровне 10%, на этом участке в течение десятка секунд якобиты потеряли еще более 100 солдат.

Толпа орущих свирепых горцев, размахивая палашами, алебардами и топорами мчалась на ощетинившиеся штыками линии королевской пехоты. В предыдущих сражениях при Престонпенсе и Фолкирке в этот момент правительственные солдаты разворачивались и в жутком приступе паники, бросая оружие, пытались спасаться бегством. Однако сейчас, ободренные эффективностью своей артиллерии, они прочно стояли на местах. 4-ый Пеший полк Баррелла на краю левого фланга армии Герцога уже встречал такую атаку при Фолкирке и там его бойцы смогли совладать со своим страхом и выстоять.

Острие удара якобитов - Атоллская бригада, Кэмероны, Аппинский полк - пришлось на 4-ый и в чуть меньшей степени 37-ой Пеший полки. Началось кровавое месиво рукопашной. Подполковник Роберт Керр [Lord Robert Kerr], стоявший на несколько шагов впереди своих людей первым заколол якобитского офицера эспантоном, но прежде, чем успел выдернуть его, был изрублен на куски. Около знаменной группы 4-ого полка закрутилась настоящая мясорубка. Защищая знамя, потерял руку командир полка подполковник Рич. Прапорщик[89] Браун [Brown], растоптанный и изрубленный, на последнем дыхании цеплялся за знамя и за жизнь. Кроме Керра, 5 из 20 офицеров полка были убиты, как и 11 нижних чинов. Еще 108 человек было ранено. На участке 37-ого полка схватка кипела не менее жарко. 14 солдат и офицеров было убито, и 68 получили ранения. [90][91]

От исследования к исследованию часто повторяется информация, о том, что в лагере Камберленда родилась и в Абердине активно отрабатывалась новая тактика штыкового боя, учитывающая особенности горцев. В левой руке многие из них несли небольшой круглый щит, который позволял отразить удар штыком. В правой палаш или другое холодное оружие рубящего действия. Таким образом, правый бок горца в атаке был открыт и уязвим. Согласно новой тактике пехотинец должен был работать штыком не прямо перед собой, а несколько правее, защищая, таким образом, не себя, а соседа справа. Интересная наработка вряд ли была реализована именно в таком виде, поскольку требовала от исполнителя бесконечной уверенности в однополчанах и стального самообладания. Скорее всего, штыками работали как всегда до Каллодена. Но другая идея, заменившая стрельбу повзводно на залп всем батальоном разом, видимо, была осуществлена. Даже залп с близкого расстояния одним взводом причинял недостаточно потерь, чтобы остановить бегущих горцев, поэтому в Каллодене стрелял сразу весь батальон, после чего первая шеренга уже не перезаряжалась, а встречала противника в штыки, в то время как вторая и третья заряжали свои ружья и продолжали стрелять из-за спин своих товарищей. [92]

Две пушки между 4-ым и 37-ым полками стреляли до крайней возможности. Последние выстрелы были сделаны со считаных ярдов и нанесли чрезвычайные потери нападавшим. Но натиск еще не иссяк, и горцы продавили первую линию на стыке 4-ого и 37-ого. [93] Строй разомкнулся подобно воротам шлюза, и горцы хлынули в брешь.

Командир второй линии правительственных войск генерал-майор Джон Хаск [John Huske][94] зорко следил за событиями на левом фланге и вовремя спрогнозировал их развитие. Он двинул 8-ой, 59-ый, 25-ый и 20-ый полки на прикрытие возможного прорыва, при этом 8-ой, и так стоявший несколько левее первой линии, сместился еще сильнее, обойдя ферму Линак. 59-ый разделился надвое, обходя постройки фермы. В то время как строй 4-ого и крайний левый фланг 37-ого полков под натиском горцев начали проваливаться, подоспевшие резервы укрепили их, формируя своего рода котел, в который вливались все новые и новые якобиты. Бреши в строе правительственной армии удалось оперативно закрыть и локальный прорыв не вызвал цепную реакцию разрушения боевых порядков в целом. [95]

Очевидцы утверждали, что солдаты 4-ого и 37-ого полков за время схватки произвели по 9 выстрелов каждый, включая два первых залпа при сближении. В 8-ом каждый выстрелил в среднем по пять раз. Если предположить, что вся первая шеренга в котле работала штыками и не имела возможности заряжать и стрелять, то, исходя из этих данных, численности солдат в полках и эффективности оружия, можно вычислить, что порядка 700 якобитов было убито или ранено на этом участке с момента первого контакта и до того, как стенки котла погасили бурлящий поток горцев. Масштабы потерь заставили некоторых мемуаристов, в частности, Маррея, позднее утверждать, что после прорыва якобиты попали под огонь скрытой ранее артиллерийской батареи. Потери в королевских полках разительно отличались: в 8-ом – 1 ранен; в 59-ом – 1 убит, 5 ранено; 25-ом – 1 убит, 13 ранено; в 20-ом – 4 убито, 17 ранено (включая возможные потери от артиллерии якобитов). [96] По иронии судьбы единственным пострадавшем в 8-ом Пешем полке Уолфа был прапорщик Роберт Брюс [Robert Bruce]. [97]

В полках правого фланга якобитов царил полный хаос. Бойцы из разных частей перемешались – в котле были Атоллская бригада, Кэмероны полка Локиела, Аппинский полк, полк Стюарта и, возможно, Фрейзеры и кто-то из полка Леди Маккинтош. Командиры и старшие офицеры, стоявшие традиционно в первой шеренге, в своем абсолютном большинстве были убиты или ранены. Лорд Джордж Маррей, формально командовавший всем правым флангом, низвел свою роль до командира бригады, но и тут не справлялся, контроль над людьми был утрачен. Никакого управления боем, маневра полками или огнем не производилось. Каждый был сам за себя. Маррей, с палашом в руке сражавшийся с пехотинцами Баррелла, в какой-то момент вспомнил о своих обязанностях и через толпу горцев пробился в тыл первой линии якобитов, чтобы организовать подкрепление. [98] Во второй линии еще оставались Королевские Шотландцы, Пешая гвардия Лорда Килмарнока [Lord Kilmarnock] и вдалеке на левом фланге Ирландская бригада. «Французов» и «гвардейцев» попытались подтянуть к месту прорыва, но было уже слишком поздно. [99]

В центре боевых порядков также складывалась драматическая ситуация. Якобитские полки Леди Маккинтош и Фрейзеров, обходя заболоченный участок поля справа вдоль дороги и уклоняясь от картечных залпов, вышли на 21-ый Пеший полк Кэмпбелла. Пехотинцы встретили их слаженной мушкетной стрельбой, а артиллеристы по флангам полка выкашивали горцев картечью. В результате якобитам не удалось вступить с противником в рукопашный бой и они остановились на некотором расстоянии, пытаясь отвечать беспорядочной стрельбой из своего разномастного огнестрельного оружия. И здесь потери в армии Чарли были велики, включая обоих командиров полков, в то время как в 21-ом в итоге было только 7 раненых. [100]

На левом фланге события развивались более вяло. Ринувшиеся в атаку якобиты почти сразу достигли заболоченного участка и остановились – местами вода доходила до колен. Находившиеся здесь высшие командиры - О'Салливан и герцог Перт - попытались поднять полки в атаку, но, не дойдя до правительственной линии приблизительно 100 метров, они опять остановились. Перт со знаменем в руках провозгласил, что, не победив, Макдоналды больше не смогут называть себя Макдоналдами. Полки прошли еще несколько десятков метров и попытались вступить в перестрелку, но их бессистемные и малоэффективные выстрелы с довольно большой дистанции не причиняли красным мундирам существенного вреда. Потери в противостоявших им королевских полках были микроскопические. Ответные мушкетные залпы пехотинцев были так же мало результативны из-за большой дистанции, но артиллерия с жуткой эффективностью работала по порядкам якобитов, выводя из строя в первую очередь офицеров и вождей из первых шеренг. Принимать решения и командовать стало некому. Люди топтались под обстрелом и умирали десятками. [101]

Через несколько минут после начала атаки и пролома первой правительственной линии сражение достигло своего пика. Участок прорыва стабилизировался, а наступательный порыв горцев начал ослабевать. Королевские солдаты теперь методично и точно всаживали залп за залпом в сгрудившихся (глубиной в 20 или даже 30 бойцов) под перекрестным огнем врагов. На юго-востоке у фермы Кулхунайг противники обменивались выстрелами, но без больших успехов. Нужен был небольшой толчок, чтобы переломить ситуацию.

Видя заминку в противостоящих им полках якобитов, драгуны Кобхэма на правом фланге начали выдвижение вперед. Камберленд, увидев это, лично прибыл и одобрил инициативу, добавив краткую вдохновляющую речь. Бравой кавалерийской атаки не получилось из-за все той же болотистой местности. Кавалеристы осторожно преодолели топи и вышли к флангу якобитов, когда, по некоторым свидетельствам, Макдоналды уже начали отход на Инвернесс. [102]

На правом фланге якобиты так же начали отходить. Первые беглецы просочились через «гвардейцев» Килмарнока, которые суетливо разрядили свои мушкеты в сторону врага и присоединились к отступлению. Полк Королевских Шотландцев приблизился к противнику, обменялся залпами с 21-ым Пешим и, сохраняя боевой порядок, начал отходить. Стараясь выйти из под артиллерийского обстрела, они смещались восточнее к изгороди Калвиниак, за которой укрывались горцы Баллимора. Ранее они обеспечили проход кавалерии Холи в тыл якобитов, но четких распоряжений о дальнейших действиях им выдано не было (или не сохранилось). Поэтому капитан Баллимор решил остаться внутри изгороди и действовать по обстоятельствам. [103]

В ходе сражения люди Баллимора довольно лениво перестреливались с батальонами второй линии якобитов, не причинив, и не понеся заметных потерь. Когда Королевские Шотландцы начали отступать, Баллимор увидел это и переместился за северный угол, где изгороди Калвиниак и Линак сходились ближе. «Французов» подпустили поближе и дали залп. Однако те сохранили порядок и, продвигаясь параллельно изгороди, сами отстреливали лоялистов. В какой-то момент капитан Баллимор попытался вывести своих людей в поле, но был тут же застрелен в проходе изгороди. [104] Кроме него в 64-ом еще трое было ранено и шестеро погибло. Когда, через 100 лет, вскрыли их могилы, установили, что большинство было убито выстрелом в голову, что в сочетании с малым количеством раненных говорит о том, что отряд остался за стеной. [105]

Во время перестрелки с лоялистами, а может быть немного позже, Королевские Шотландцы разделились на две группы. Первая под командованием подполковника лорда Льюиса Драммонда [Lewis Drummond] была через короткий промежуток времени перехвачена драгунами Холи [106], блокирована на поле и довольно быстро сдалась. Вторая малочисленная группа, ведомая майором Мэтью Хейлом [Matthew Hale], сохранив оба знамени полка, смогла покинуть пустошь, догнать полки Огилви и Гордона, и с ними прибыть к казармам Рутвен-Бэрракс [Ruthven Barracks]. [107]

Возле фермы Кулхунайг две линии драгунов – 180 из 10-ого Драгунского Кобхэма в первой и 300 из 11-ого Драгунского Керра во второй – продолжали нависать над тылом якобитов. Генерал-лейтенант Холи не имел точного представления о происходящем на поле, но заметил, что интенсивность перестрелки начала снижаться, а шум сражения стал смещаться на юго-запад. Он понял, что якобиты начали отступление и решил вступить в сражение. Более многочисленный 11-ый был выдвинут вперед ближе к противнику, а 10-ый составил вторую линию. Сложно сказать определенно по причине ли выдвижения драгунов, или из-за общего отступления за их спинами, горцы из четырех полков заслона в этот момент начали отходить. Драгуны пересекли канаву и поднимались по склону, когда отходящие дали по ним плотный залп. Потери были невелики, но всадники стушевались, и это позволило батальонам Огилви и Гордона, сохраняя порядок, отступить с поля в южном направлении. [108]

Драгуны оправились от удара и вырвались на поле. Вся пустошь была заполнена отступающими в сторону Инвернесса якобитами. Лорд Килмарнок [Lord Kilmarnock] [109], чей полк уже рассыпался на толпу беглецов, увидел в тылу группу кавалеристов в красных мундирах и, приняв их за конников Фитцджеймса, так же носивших красные мундиры, бросился на встречу… По счастливой случайности его не пристрелили на месте, но он попал в плен. [110]

Чарльз в ходе сражения переместился из центра на левый фланг. С началом отступления О'Салливан просил Принца в сопровождении эскорта покинуть поле, поскольку он уже ничем не мог исправить ситуацию. Тот высокопарно отказался, но когда невдалеке замаячили кавалеристы Герцога, а поле начало заполняться бегущими якобитами, О'Салливан вновь настойчиво обратился к Чарльзу с призывом уходить. Конники Кингстона и драгуны Кобхэма того гляди перерезали бы пути отхода. Чарли то ли в театральном позерстве, то ли в оцепенении безучастно созерцал происходящее. Тогда полковник приказал командиру эскорта капитану О'Шиа брать лошадь Принца под уздцы и уводить с поля, что тот и выполнил спасая Молодого Претендента [111]. Кавалькада поспешила в тыл в окружении отступающих людей полков Перта и Гленбушата. [112]

По стечению обстоятельств, как на правом, так и на левом флангах кавалерия Герцога, предназначенная преследовать и уничтожать отступающих, сначала оказалась связана упорным сопротивлением «иностранцев». Кавалеристы 10-ого Конного полка Кингстона и 10-ого Драгунского полка Кобхэма были отогнаны залпами и маневрами Ирландских пикетов, и Принцу с эскортом удалось относительно безопасно ускользнуть от погони. Отбив первый натиск, командир ирландцев бригадир [Brigadier] Уолтер Стэплтон [Walter Stapleton] отвел своих солдат к восточному углу Каллоден-Парка и совместно с французским инженером де Соссэ и его 4-х фунтовой пушкой организовал новый рубеж обороны. По-видимому, Камберленд счел штурм этой позиции затратным с точки зрения потерь и времени и поручил ирландцев капитан-лейтенанту Годвину, который подогнал четыре пушки и все мортиры правого фланга и обрушил на импровизированный арьергард Чарли град ядер и гранат. Пушка была уничтожена, Стэплтон смертельно ранен, около 100[113] ирландцев убито или ранено, и последний оплот организованного сопротивления якобитов уничтожен. [114] Оставшиеся в живых ирландцы и французские артиллеристы отступили в Инвернесс, унося умирающего командира в тыл. [115] Кавалеристы, освобожденные от необходимости сражаться с пикетами, с вдохновением догоняли бегущих.

К этому моменту разгром якобитов уже был полным, а бегство всеобщим. Более или менее организовано отступали четыре полка Лоуленда и небольшая часть Королевских Шотландцев. Они сразу приняли южное направление, некоторое время ожидали отставших у Балврэйд [Balvraid], потом форсировали Нэрн и в конечном итоге двинулись в сторону казарм Рутвен-Бэрракс. Остальная часть бежала через пустошь вдоль дороги на Инвернесс. С самого утра здесь находилось большое количество гражданских – жителей Инвернесса и окрестностей, родственников бойцов, которые пришли посмотреть на шоу и, если удастся, поучаствовать в последующем грабеже погибших. Сейчас они - мужчины, женщины, дети - перемешались с бегущими горцами в общую толпу. Кавалеристы Камберленда свободные теперь от вязких узлов сопротивления бросились в погоню за беглецами. Ничего необычного не происходило – как после всех военных разгромов до и после Каллодена конница нагоняла бегущих и убивала столько, сколько могла. [116] Униформу имели только «французские» части. Большинство якобитов по одежде были неотличимы от обычных жителей, а когда многие стали отрывать белые кокарды и для облегчения бега бросать оружие различить военного и гражданского стало совершенно невозможно. Драгуны на дороге убивали всех подряд.

На подступах к Инвернессу в это время оказался батальон Фрейзеров под предводительством сына вождя клана. Они шли к Принцу Чарли, но к началу сражения прибыть не успели и теперь в походных колоннах со знаменами и музыкой столкнулись с беглецами с пустоши. Мастер Ловат [Simon Fraser , Master of Lovat] тут же развернул своих людей и двинулся в обратном направлении. В городе ему нужно было пересечь реку Несс [Ness River], чтобы потом выйти на свою клановую территорию. Согласно распространенному свидетельству, он решил организовать оборону моста для прикрытия отхода армии. Но горожане, совершенно не заинтересованные в побоище посреди города, взмолились не делать этого, и Мастер Ловат увел своих людей. Однако существует и альтернативные версии этого эпизода. По одной из них в город раньше драгунов каким то образом прорвался отряд лоялистского Аргайлского ополчения, который попытался блокировать отход якобитов через Инвернесс. По другой, выдвинутой Стюартом Рейдом, лоялистов не было, но Мастер Ловат понял, что дело якобитов проиграно и повернул свои штыки против бывших соратников. Его люди заняли мост и отстреливали бегущих по дороге якобитов. В пользу этой версии Рейд приводит дальнейшую судьбу Ловата, который не только не был наказан, но и дослужился до генерал-лейтенанта в британской армии. [117]

К 14:00 сражение в целом завершилось. Кавалеристы и лоялисты Герцога еще долго гоняли и убивали по дорогам и луговинам разгромленных врагов, но на пустошь уже опускалась тишина. Полки наскоро отчитались о потерях: 60 убитых, 280 раненых и 1 пропавший без вести. Анализ количества вернувшихся в дальнейшем в строй и обратившихся в пансион ветеранов в Челси [Chelsea] за содержанием говорит о том, что в течение нескольких дней порядка 200 раненых умерло в полевых госпиталях и в Инвернессе. В пользу такой оценки говорит и фиксируемый на поверхности размер захоронения англичан на поле Каллодена, намного превышающий необходимый для 60 человек. [118] Точные потери якобитов, как это часто бывает для проигравшей стороны, не определены, но источники, в основном, сходятся на цифре 1500 убитых и раненых, хотя допускается и гораздо большее количество. Камберленд также отчитался о 326 пленных якобитах, но эта цифра включала в себя так же и 172 бойца графа Кромарти [George MacKenzie, 3rd Earl of Cromartie], захваченных лоялистами днем ранее в небольшом сражении при Данробине [Dunrobin]. Корректное итоговое количество пленных составляет 154 якобита и 222 солдата и офицера [119] французской службы. [120] Состоявшие на французской службе солдаты в безвыходной ситуации сдавались, рассчитывая (и как время показало, справедливо) на статус военнопленного, в то время как мятежники не видели для себя перспективы гуманного обращения и предпочитали скрыться.

Количество пленных якобитов изменялось в течение последующих нескольких дней. С поля боя приносили небезнадежных раненных, по округе отлавливали новых беглецов, кто то приходит и сдавался самостоятельно или в составе своих частей. Одновременно шел процесс убыли, поскольку значительное количество пленных было ранено и умирало без надлежащей медицинской помощи и ухода. Неустановленное количество потенциальных пленных было убито в скоротечных расправах на поле боя и на путях отступления. Впрочем, исследования показывают, что масштабы этих преступлений были вполне соизмеримы с любой европейской войной XVIII века и не носили характер геноцида. Позднейшая якобитская пропаганда раздула эти эпизоды до библейских масштабов, присвоив Герцогу прозвище Мясник [Butcher]. Однако они требуют, с одной стороны, критического подхода к сообщениям с учетом позиций морали средины XVIII века. С другой, рассматривая бедствия якобитов, нельзя отбрасывать большое количество свидетельств горской свирепости по отношению к побежденному и сдающемуся противнику, проявленной в Престонпенсе и Фолкирке. Сквозь многие воспоминая солдат Герцога проходит мотив личного справедливого возмездия якобитам за убитых и растерзанных боевых товарищей.

В Инвернессе царила паника. Сторонники якобитов в нерешительности бродили по городу, не зная, что предпринять. В правительственном штабе опасались, что пострадают пленные солдаты, которых держали в городской тюрьме и в церкви, но в итоге все обошлось и их освободили ворвавшиеся в Инвернесс кавалеристы. Около 16:00 в город вступил капитан Джеймс Кэмпбелл из Ардкингласа [James Campbell of Ardkinglas] с гренадерской ротой 25-ого Пешего полка Семпилла. Следом за ним въехал Камберленд, который принял формальную сдачу остатков Ирландских пикетов. [121] В городской храм и тюрьму заперли отловленных пленных. Подсчитали трофеи: одиннадцать 3-х фунтовых медных пушек и одна 4-х фунтовая железная пушка де Соссэ были захвачены на пустоши; 10 полевых орудий и 8 малокалиберных на вертлюгах в Инвернессе; 22 телеги с различными боеприпасами; 37 бочек пороха; 1019 пушечных ядер различных калибров; 2320 мушкетов; 1500 патронных сумок; 5 хандретвейтов[122] мушкетных пуль; 190 палашей (удивительно мало) и других клинков. 14 трофейных знамен были переданы Камберлендом гражданским властям для дальнейшего решения их судьбы. [123]

17 и 19 апреля всех якобитских пленных проверили для выявления дезертиров из королевской армии. Сержанты обнаружили 89 человек, многие из которых были с ранениями разной степени тяжести. 30 были осуждены военно-полевыми судами и под барабанную дробь казнены в течение следующих дней. Несколько человек умерло от ран. Однако значительное количество было освобождено от преследования и вернулись в свои воинские части. [124]

К 18 апреля у Рутвен-Бэрракс собралось около 1500 якобитов [125], сумевших вырваться с Каллоденского поля. Примерно половину из них составляли люди четырех батальонов Лоуленда Огилви и Гордона. Остальные были остатками Королевских Шотландцев, большей частью спасшейся якобитской кавалерии, бойцами из полка Герцога Перта и полком Клуни [Cluny's Regiment], который не успел к сражению. В моральном плане люди были еще вполне боеспособны: в конце концов, спаслись самые дисциплинированные части армии, и хотя никаких припасов не было, офицеры планировали дальнейшие действия, ожидая приказов от высшего руководства. Тем временем, Принц туда так и не прибыл. Немного ранее в Файли [Faillie] он провел краткое совещание, на котором объявил о прекращении борьбы и роспуске армии. 18-ого сообщение об этом достигло Рутвен-Бэрракс, и люди начали расходиться. «Французские» части 19-ого прибыли в Инвернесс и сдались, как военнопленные. Остальные рассеялись по стране. [126]

Камберленд считал свершившийся разгром абсолютным и стремился как можно скорее вернуться со своими полками на континент, где с наступлением весны ожидалось возобновление кампании. Он повторил издававшийся ранее призыв к рядовым якобитам капитулировать, обещая справедливое разбирательство и мягкое обращение. Фактически тех, кто сложил оружие, сообщал местным властям свое имя и место жительства, отпускали с миром, не применяя никаких репрессий. Люди получали на руки письменное прощение и расходились по домам без ущерба. Более того, желая ускорить процесс замирения, Герцог тайно обращался и к некоторым вождям восстания, например Локиелу, так же предлагая прощение в обмен на сдачу.

Возможно, все так и завершилось бы 18 апреля роспуском армии и мягкой амнистией, но, к несчастью, в начале мая к оставшимся вождям кланов попали 35000 (по другим данным 38000) фунтов стерлингов золотом, направленные из Франции на поддержку восстания. 8-ого мая [127] в Марлаггане [Murlaggan] на озере Лох-Аркайг [Loch Arkaig] Кэмероны, Макдоналды, Макдонеллы и Клуни приняли решение продолжать войну и составили новый план действий. Они собрали некоторое количество клансменов и успели совершить несколько маршей, но дело явно не шло. Камберленд узнал об этом и в ярости отменил все распоряжения об амнистии и аннулировал все предложения вождям. По Хайленду покатился каток полицейской операции. Мятежников преследовали, ловили, казнили и разоряли по всей территории края. В итоге к июлю 1746 года движение было окончательно удушено. [128]

4 июня 1746 года знамена якобитов, собранные на поле Каллодена, были свезены на площадь Грассмаркет [Grassmarket] в Эдинбурге [Edinburgh], где при большом стечении народа городской палач предал их огню. Восстание закончилось. [129]


Королевская армия в сражении при Каллоден Муре 16 апреля 1746 года.

воинская часть

личный состав на утро 16.04.1746

потери к вечеру 16.04.1746

примечания

штаб-офицеров

капитанов

обер-офицеров

сержантов

барабанщиков

нижних чинов

убито

ранено

1 st Royals

2

5

19

29

25

401

0

4

 

3 rd Howard's

2

4

10

21

14

413

1

2

 

4 th Barrel's

2

5

13

18

10

325

17

108

 

8 th Wolfe's

1

7

14

17

11

324

0

1

 

13 th Pultney's

2

6

14

23

19

410

0

0

 

14 th Price's

2

7

14

21

11

304

1

9

 

20 th Bligh's

2

5

13

22

13

412

4

17

 

21 st Campbell's

1

5

13

21

14

358

0

7

 

25 th Sempill's

3

5

15

20

14

420

1

13

 

27 th Blakeney's

2

4

14

24

12

300

0

0

 

34 th Cholmondley's

2

7

15

21

15

399

1

2

 

36 th Fleming's

2

6

18

25

14

350

0

6

 

37 th Monro's

2

6

15

23

19

426

14

68

 

59 th Ligonier's

3

5

16

21

16

325

1

5

реорганизован в 48 th Foot

62 nd Battereau's

1

7

19

24

18

354

0

3

распущен

64 th Loudon's

 

 

 

 

 

 

6

3

распущен

Argyll Militia

 

 

 

32

9

460

0

1

 

Artillery

 

 

10

 

 

106

0

6

 

10 th Kingston's Horse

 

 

 

 

 

211

0

1

Общая численность, включая офицеров и нижних чинов.

10 th Cobham's Dragoons

 

 

 

 

 

276

1

0

Общая численность, включая офицеров и нижних чинов.

11 th Kerr's Dragoons

 

 

 

 

 

300

3

3

Общая численность, включая офицеров и нижних чинов.

Наверх

Чарльз Эдвард Стюарт. 102 Кб. Чарльз Эдвард Стюарт. 1745.
Портрет написан Алланом Рамси в 1745 году во дворце Холлируд в Эдинбурге, когда Чарли был там во главе своей армии. Долгие годы он считался утраченным, хотя о его существовании было известно. Скорее всего, это было связано с тем, что после окончания восстания Рамси получил доступ к заказам королевского двора и не стремился афишировать эту свою работу. В феврале 2014 года искусствовед Бендор Гросвенор [Bendor Grosvenor] разыскал портрет в частной коллекции в Госфорд-Хаусе [Gosford House] в Шотландии.
Изображение: Allan Ramsay. Charles Edward Stuart, 1745.
Источник: The History Blog (14.04.2015).
Лорд Джордж Маррей. 243 Кб. Лорд Джордж Маррей.
...
Изображение: Unknown artist. Lord George Murray.
Источник: Сеть Internet.
Герцог Перт, 25 Кб. Джеймс Драммонд, герцог Перт.
...
Изображение: Ramsay, Allan. James Drummond, Duke of Perth.
Источник: Сеть Internet.
Джон Драммонд, 50 Кб. Джон Драммонд, 1739 год.
...
Изображение: Dupra, Domenico. John Drummond. 1739.
Источник: Сеть Internet.
Битва при Каллодене. 657 Кб. Дэвид Морье, Битва при Каллодене.
Дэвид Морье - художник из Швейцарии - прибыл в Англию в 1743 году. Во время кампании Камберленда в Шотландии сопровождал его, но был ли очевидцем битвы при Каллодене - неизвестно. По некоторым сведениям, при написании картины использовал предметы одежды и оружия непосредственных участников с обеих сторон, а пленных якобитов в качестве моделей. На картине изображен кульминационный момент битвы - якобиты правого крыла вступают в рукопашную схватку с гренадерами 4-ого Пешего полка Баррелла.
Изображение: Morier, David. An Incident in the Rebellion of 1745. 1746.
Источник: Сеть Internet.
Уильям Огастас Камберленд. 273 Кб. Уильям Огастас, герцог Камберленд. 1748.
Портрет Герцога начат Дэвидом Морье в 1748 году, через два года после Каллодена. Вполне можно предположить, что во время кампании Камберленд выглядел именно так.
Изображение: Morier, David. William Augustus, Duke of Cumberland. 1748-49.
Источник: Сеть Internet.
Генри Холи, 11 Кб. Генерал-лейтенант Генри Холи.
...
Изображение: Unknow artist. Henry Hawley.
Источник: Сеть Internet.
Абердин-Каллоден. 591 Кб. Переход армии Камберленда из Абердина к Каллодену 8-14 апреля 1746 года.
...
Изображение: Cumberland's march from Aberdeen to Drummossie Moor.
Источник: Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.490-491.
Друммосси Мур. 413 Кб. Местность Друммосси-Мур и окрестности.
На карте можно рассмотреть участки, рассматривавшиеся руководством якобитов как место возможного сражения.
Изображение: Drummossie Moor and surroundings.
Источник: Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.503.
Ночной марш якобитов. 946 Кб. Ночной марш якобитов 15-16 апреля 1746 года.
...
Изображение: The intended march on the camp of Nairn.
Источник: Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.506-507.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
Первоначальная диспозиция по состоянии на приблизительно 12:00 16 апреля 1746 года. Противники в целом заняли свои места на будущем поле сражения.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.62-63.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
Лорд Джордж Маррей перестраивает Атоллскую бригаду в колонны и выдвигается вперед. Промежутки между полками на его участке увеличиваются и Кэмероны и Аппинский полк смещаются правее, растягивая линию. У Герцога горцы Баллимора на левом фланге приступают к разборке пролома в первой стене. На правом из патрулей отзывают драгунов Кобхэма.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.68-69.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
Якобиты восполняют бреши в первой линии, разместив полк Стюарта между Аппинским и Фрейзерами, и удлинняют левый фланг, переведя туда полки Перта и Гленбушата. Герцог в ответ на это удлинняет свой правый фланг полками третьей линии и формирует кавалерийский кулак из драгунов Кобхэма и конников Кингстона.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.74-75.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
Отряд генерал-лейтенанта Холи из лоялистов и драгунов проникает внутрь изгороди Калвиниак. Якобиты еще не знают ою этом, но в качестве превентивной меры для прикрытия тыла направляют к ферме Кулхунайг два полка Гордона и кавалеристов Элчо. В целом, подготовка к сражению завершена. Армии готовы к бою.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.80-81.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
Отряд Холи пробивает проход во второй стене. Теперь он обнаружен якобитами, которые полки Гордона усиливают полками Огилви.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.84-85.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
Драгуны Холи выходят в тыл якобитов, которые формируют заслон вдоль русла старого ручья.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.88-89.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
После короткой артиллерийской дуэли якобиты начинают атаку.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.90-91.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
На правом фланге якобиты стремительно приближаются к линии правительственных войск. Холи формирует две свои линии драгунов.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.96-97.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
На правом фланге бригада Маррея врезается в ряды красных мундиров. В центре и на левом фланге атака замедляется и противники обмениваются ружейными залпами. У фермы Кулхунайг ситуация зависла.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.100-101.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
На левом фланге правительственной армии завязалась кровавая рукопашная. Хаск предполагает возможность осложнений и выдвигает полки второй линии для усиления левого фланга первой.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.104-105.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
Бойцы правого якобитского фланга проламывают первую линию противника. Маррей пытается развить успех и привлекает к месту прорыва полки Килмарнока и Королевских Шотландцев. Однако своевременные действия Хаска спасают ситуацию. У фермы Кулхунайг Холи замечает, что характер стрельбы на поле сражения меняется и выдвигает вперед более многочисленный драгунский полк Керра.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.108-109.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
Участок прорыва якобитов. На чертеже видно, что прорыв произошел не между 4-ым и 37-ым полками, а прямо по 4-ому полку.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.87.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
Прорыв стабилизировался а наступательный порыв горцев иссяк. На правом фланге Камберленда кавалеристы начинают продвижение вперед. Управление восками якобитов окончательно утрачено. Начинается бегство.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.110-111.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
Начало конца. Все больше якобитов разворачиваются и пытаются уйти с поля в тыл. Полки Королевских Шотландцев и Килмарнока после огневого контакта с правительственными войсками отступают вдоль изгороди Калвиниак. Лоялисты Баллимора готовятся встретить их залпом.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.109.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
Бегство якобитов становится всеобщим. У изгороди Калвиниак горцы Баллимора перестреливаются с продвигающимися к югу Королевскими Шотландцами.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.110.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
На левом фланге только ирландские пикеты сохраняют порядок и задерживают кавалеристов Камберленда. На правом драгуны попытались приблизится к полкам Лоуленда, но были отогнаны их залпами. Пока кавалерия находилась в замешательстве полки Огилви, Гордона, а также кавалерия якобитов начали отход к Балврейд.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.112.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
Драгуны у фермы Кулхунайг перехватывают отступающих Королевских Шотландцев и блокируют их большую часть на поле. Большинство разбитых якобитов бежит вдоль дороги к Инвернессу.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.114.
Битва при Каллодене, 1192 Кб. Битва при Каллодене, 16 апреля 1746 года.
Армия Герцога подавляет последние очаги сопротивления "французских" полков. Кавалерия отправляется в погоню за беглецами.
Изображение: Culloden Moor.
Источник: Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.115.
3-х фунтова пушка, 259 Кб. Реплика английской 3-х фунтовой пушки в экспозиции Центра посетителей Каллоден-Мур.
Подобные пушки применяла как правительственная армия, так и якобиты, получившие их, в основном, в качестве трофеев.
Изображение: Culloden Moor, ноябрь 2013.
Источник: Фото автора.
Могильный камень.238 Кб. Могильный камень клана Маккинтош, Каллоден Мур.
Несколько подобных живописных камней отмечают захоронения кланов на поле Каллоден Мур.
Изображение: Culloden Moor, ноябрь 2013 года.
Источник: Фото автора.
Казармы Рутвен-Бэрракс. 526 Кб. Казармы Рутвен-Бэрракс, современный вид.
Строительство казарм было начато после якобитского мятежа 1715 года. К 1721 году здания были готовы и заняты гарнизоном британской пехоты. В 1745 году якобиты попытались захватить форпост, но были отбиты. В феврале 1746 года они пришли вновь, теперь с артиллерией, и гарнизон капитулировал. Казармы были сожжены и более не восстанавливались.
Изображение: Ruthven Barracks, ноябрь 2013 года.
Источник: Фото автора.
Генри Бенедикт Стюарт. 317 Кб. Генри Бенедикт Стюарт. 1748 год.
Изображение на портрете долгие годы приписывалось Чарльзу Эдварду Стюарту. В огромном количестве литературы, посвященной Восстанию 1745 года, в том числе и научной, приводится этот портрет с привязкой к Принцу Чарли. Даже на обложке великолепной книги Кристофера Даффи воспроизведен именно он. Однако в 2009 году Бендор Гросвенор доказал, что на картине изображен брат Принца - Генри Бенедикт Стюарт.
Изображение: Maurice Quentin de La Tour. Henry Benedict Stuart. 1748.
Источник: Grosvenor Bendor. The restoration of King Henry IX: Identifying Henry Stuart, Cardinal York. // The BRITISH ART Journal Volume IX, No.1. С.28-32.
Джеймс Волф, 54 Кб. Джеймс Уолф, около 1745 года.
Джеймс Уолф, будущий покоритель Канады, во время Якобитского восстания в звании майора служил адъютантом при генерале Холи. Во время сражения при Каллодене находился в свите генерала. Позже в нескольких письмах друзьям и отцу весьма критически отзывался о недостаточно агрессивных, на его взгляд, действиях своего начальника.
Изображение: Highmore, Joseph. James Wolfe.
Источник: Сеть Internet.

Наверх

[1] Георг II был вторым королем в Ганноверской династии, сменившей на английском престоле Стюартов. В литературе, посвященной якобитскому движению, сторонников королевской власти часто называют ганноверцами, что нередко ошибочно интерпретируется как их национальный состав. В популярной литературе можно встретить даже утверждения о том, что при Каллодене армии якобитов противостояли германоговорящие полки – ганноверцы, гессенцы. В действительности количество этнических немцев при дворе и в британской армии было ничтожно микроскопическим.
[2] Отзыв Герцога с войсками был очень несвоевременен. В Европе полыхала Война за Австрийское наследство. В мае 1745 года англичане и союзники потерпели поражение при Фонтенуа, а затем и остальная часть кампании 1745 года сложилась неудачно. Однако защита метрополии была приоритетной задачей и планами в Европе пожертвовали.
[3] Уильям Огастас, герцог Камберленд [William Augustus, Duke of Cumberland] (1721-1765) – второй и любимый сын короля Георга II . На заключительном этапе Якобитского восстания главнокомандующий правительственной армией в Шотландии. Не был выдающимся полководцем. Более того, его кампании в Европе в 1744-1745 годах были неудачными. Но, безусловно, являлся храбрым и упорным командиром, заботившимся о своих войсках, за что был любим солдатами и уважаем старшими офицерами.
[4] Молодой претендент [Young Pretender] – сын Старого Претендента [James the Old Pretender] Джеймса Фрэнсиса Эдварда Стюарта [James Francis Edward Stuart], который, в свою очередь, был сыном короля Якова II Английского и VII Шотландского, свергнутого в 1688 году в ходе Славной Революции.
[5] Джеймс Драммонд, герцог Перт [James Drummond, Duke of Perth] (1713-1746) – генерал-лейтенант в армии якобитов. Авторитетный и популярный шотландский дворянин. При Каллодене командовал левым флангом. Был ранен, бежал после разгрома и умер на борту корабля, везшего его во Францию.
[6] Джон Драммонд [John Drummond] (?-1747) – младший брат герцога Перта. Служил во французской армии в ирландском полку Диллона. В августе 1744 года сформировал полк Королевских Шотландцев. По прибытию в Шотландию произведен в бригадиры и получил командование над «французской» частью армии. После разгрома бежал, а после смерти брата унаследовал титул герцога Перта. Погиб в 1747 году во время осады крепости Берген-оп-Зум.
[7] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.488-500. Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.36-37.
[8] Джон Уильям О'Салливан [John William O ' Sullivan] (1700-?) – ирландец, наиболее опытный военный в руководстве якобитов, продолжительное время служивший во французской армии. Произведен Принцем в полковники с назначением на должности генерал-адъютанта и генерал-квартирмейстера. Имел большое влияние на принца, но ожесточенно конфликтовал с остальными членами штаба, в первую очередь с лордом Джорджем Марреем.
[9] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.36.
[10] Пикет [picquet] – одна из рот батальона пехотного полка во французской армии 1740х-1750х годов, выделенная для несения разведывательной, патрульной службы. Впоследствии были преобразованы в легкие роты.
[11] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.499. Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.37-38.
[12] 9 мая 1645 года – за 101 год до Каллодена - в битве при Олдерне шотландские роялисты под командованием маркиза Монтроза разгромили парламентскую армию ковенантеров. Тогда военная удача была за сторонников Стюартов.
[13] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.500.
[14] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.38.
[15] Джордж Маррей [George Murray] (1694-1760) – генерал-лейтенант в армии якобитов. Служил прапорщиком в английской армии, но перебежал к якобитам и участвовал в восстании 1715. Был прощен и в первые недели восстания 1745 остался верен короне и даже пытался собрать лоялистов под знамена генерала Коупа. Тем не менее опять примкнул к якобитам и занял в их руководстве высокое положение. Из-за своих неоднократных метаний не пользовался доверием в среде кланов, которые еще долгие годы после мятежа считали его предателем. Безусловно храбрый и энергичный лидер Маррей при этом был чрезвычайно надменным, высокомерным и властолюбивым дилетантом.
[16] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.501-502.
[17] Даффи называет его Генри [Henry]. Рейд называет Гарри [Harry].
[18] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.502-503.
[19] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.502-504.
[20] Рейд утверждает, что достоверно неизвестно знали ли якобиты о раздельном размещении пехоты и кавалерии правительственных войск. Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.44.
[21] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.505.
[22] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.46.
[23] Данные о начале движения разнятся. Есть варианты 18:00, 19:00 и даже 21:00. Возможно, это связано с нахождением мемуаристов в разных частях, которые выдвигались в разное время.
[24] Возможно братья Драммонды во время марша командовали теми же полками, что и на следующий день на поле Каллодена. Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.47.
[25] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.505-506.
[26] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.507-508.
[27] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.508.
[28] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.509.
[29] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.53.
[30] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.82. Оценка количества отсутствующих бойцов производилась совершенно субъективно. На подсчет и консолидацию информации о наличии и отсутствии личного состава, скорее всего, просто не было времени. В пользу этого говорят разные цифры в разных источниках. Даффи опираясь на свои источники дает 1500 отсутствовавших на поле боя. Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.512.
[31] Роберт Брюс – Роберт I Брюс [Robert the Bruce] (1272-1329) один из величайших королей Шотландии, основатель династии Брюсов, лидер борьбы за независимость от Англии.
[32] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.54-55.
[33] Рейд предполагает, что в целом якобиты руководствовались французскими пехотными артикулами, предполагавшими построение в четыре шеренги. Но при этом, он с уверенностью утверждает, что первая линия и, скорее всего, вторая стояли в три шеренги. Более того, «французские части» - Ирландские пикеты и Royal Ecossois, по его мнению, так же стояли в три шеренги из-за своей малочисленности. Reid, Stuart. Like Hungry Wolwes. Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.80-81.
[34] Большинство полков в противоборствующих армиях были однобатальонного состава. Поэтому в численном выражении применительно к событиям 45-ого слова «полк» и «батальон» являются почти синонимами.
[35] Prebble, John. Culloden. – London, 1998. С.48.
[36] Оба полка Лорда Огилви были сформированы в Шотландии в сентябре 1745 года и содержались на французские деньги, однако, «французскими» в армии якобитов не считались. Были распущены в мае 1746 года, но вновь воссозданы в виде полка Огилви уже во французской армии в 1747 году из ветеранов-якобитов. Более того, по данным Шартрана королевский ордонанс от 15 февраля 1746 года о включении во французскую службу касался в первую очередь этих полков, а не Королевских Щотландцев. Chartrand, R. Louis XV's Army: Foreign Infantry. – Osprey Publishing, London, 1997. С.19.
[37] В битве при Фолкирке батальон участвовал не в полном составе: только одна рота фузилеров и одна гренадеров. Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: The death of the Jacobite cause. – Osprey Publishing, Oxford, 2002. С.27.
[38] В битве при Фолкирке батальон участвовал не в полном составе: только по несколько солдат из полков Dillon, Lally, Rooth. Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: The death of the Jacobite cause. – Osprey Publishing, Oxford, 2002. С.27.
[39] Reid, Stuart. The Scottish Jacobite Army 1745-46. – Osprey Publishing, Oxford, 2006. С.32.
[40] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: The death of the Jacobite cause. – Osprey Publishing, Oxford. С.23-24.
[41] От полка Berwick было отправлено две роты, но вторая была захвачена в плен на севере Шотландии вскоре после высадки. Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: The death of the Jacobite cause. – Osprey Publishing, Oxford, 2002. С.22.
[42] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: The death of the Jacobite cause. – Osprey Publishing, Oxford, 2002. С.23-24.
[43] Reid, Stuart. The Scottish Jacobite Army 1745-46. – Osprey Publishing, Oxford, 2006. С.32.
[44] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.61.
[45] Кавалерийский полк Fitzjames Horse – Fitzjames Cavallerie – регулярный полк французской армии, сформированный из ирландских эмигрантов. Был направлен в Шотландию в помощь якобитам, но большей частью попал в плен при транспортировке. Лишь около эскадрона его солдат высадилось в Абердине. Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: The death of the Jackobite cause. – Osprey Publoshing, Oxford, 2002. С.22.
[46] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: The death of the Jackobite cause. – Osprey Publoshing, Oxford. С.22.
[47] Reid, Stuart. The Scottish Jacobite Army 1745-46. – Osprey Publishing, Oxford, 2006. С.41-43.
[48] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.510.
[49] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.70.
[50] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.59-60.
[51] Не ясно выявили ли разведчики Камберленда попытку ночного нападения якобитов и когда вообще о ней узнали и узнали ли до Каллодена.
[52] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.511.
[53] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.65.
[54] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.512.
[55] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.512.
[56] По версии Отиса все 6 мортир были сконцентрированы на правом фланге перед батальонами второй линии. Oates, Jonathan. Sweet William or The Butcher: The Duke Cumberland and the '45. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2008. С.79.
[57] Подполковник Белфорд в большей степени занимался административными вопросами и снабжением, в то время как капитан-лейтенант Годвин непосредственно командовал на поле боя. Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.65.
[58] Бригадир Джон Мордаун [John Mordaunt], командир Пятой бригады, и подполковник Джон Мордаун, командир 10-ого Конного полка, – два разных человека.
[59] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.87.
[60] Даффи считает, что из 64-ого было 2 роты. Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.515.
[61] В британской армии офицеры регулярной армии всегда имели старшинство перед провинциальными и ополченскими офицерами тех же званий.
[62] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.67.
[63] Oates, Jonathan. Sweet William or The Butcher? The Duke Cumberland and the '45. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2008. С.80-81.
[64] Апологетические исследования трактуют события ровно наоборот – Маррей видит угрозу в возможном обходе по флангу, а О'Салливан убеждает его, что стены непреодолимы, а местность непроходима для кавалерии. Prebble, John. Culloden. – The Folio Society, London, 1998. С.66. В реальности, высокомерный Маррей проигнорировал рекомендации О'Салливана, сославшись на свое более высокое положении в цепочке командования, а после разгрома, когда выплыла правота полковника, попытался извратить смысл его слов. Oates, Jonathan. Sweet William or The Butcher? The Duke Cumberland and the '45. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2008. С.80.
[65] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.513-515. Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.87.
[66] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.515. Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.67-68.
[67] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.70.
[68] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.517.
[69] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.515.
[70] Данные приведены на основании подсчетов Стюарта Рейда. Простое суммирование численности полков дает иные результаты. Возможно, дело в отличиях в системе подсчета. Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.70.
[71] Oates, Jonathan. Sweet William or The Butcher? The Duke Cumberland and the'45. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2008. С.81.
[72] Хамфри Бланд [Humphrey Bland] (1686-1763) – генерал-майор британской армии, крупный военный теоретик. Его труд Treatise of Military Discipline , впервые изданный в 1727 году, пережил 9 изданий и был в основе военного устава, действовавшего в 1746 году. Начал службу в армии в 1704, а при Каллодене командовал кавалерией.
[73] Генри Холи [Henry Hawley] (1679-1759) – главнокомандующий правительственными войсками в северной Британии, яркий представитель «касты старых английских генералов». Поступил на службу в 1694 и прошел долгий путь кавалерийского офицера по всем ступеням карьерной лестницы. Благодаря очень мрачному и беспощадному чувству юмора считался в армии свирепым солдафоном, по-видимому, незаслуженно. В целом компетентный и опытный, но осторожный боевой генерал, очень здраво и точно оценивал сильные и слабые стороны горцев, и предлагал способы им противостоять.
[74] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.67.
[75] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.71-72. Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.516.
[76] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.72-73.
[77] Reid, Stuart. Wolfe: The Career of General James Wolfe from Culloden to Quebec. – Sarpedon, New York, 2000. С.68-69.
[78] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.77.
[79] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.92.
[80] Prebble, John. Culloden. – The Folio Society, London, 1998. С.63.
[81] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.76.
[82] В литературе (в т.ч. и относительно современной) можно встретить оценки потерь якобитов под первоначальным обстрелом в размере до 30% личного состава. Другие утверждают, что большинство погибших якобитов были жертвами первоначальной артиллерийской подготовки. См ., например : Prebble, John. Culloden. – The Folio Society, London, 1998. С.63.
[83] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.76.
[84] Вероятно, несмотря на ранение, лорд Страталлан остался в строю, поскольку тот же Рейд сообщает, что убили его при отказе сдаться в плен. Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.111.
[85] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.103.
[86] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.77.
[87] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.96.
[88] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.96.
[89] Энсайн [Ensign] – звание, эквивалентное прапорщику в русской армии.
[90] Данные по потерям у Рейда несколько отличаются в тексте и в приложении к книге. За основу взято приложение. Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.126.
[91] Reid , Stuart . Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.98-100.
[92] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.82.
[93] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.100. Интересно, что тот же Рейд в другой своей книге, иллюстрируя данный эпизод, показывает разрыв первой британской линии не между полками, а по 4-ому полку. При этом части полка остались по разные стороны разрыва. Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.87.
[94] Джон Хаск [John Huske] (1692-1761) – генерал-майор британской армии, опытный и компетентный боевой офицер. За заботливое отношение к подчиненным имел прозвище Папа-Хаск [‘Daddy' Huske]. При Каллодене командовал полками второй линии.
[95] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.101.
[96] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.126.
[97] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.114.
[98] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.92.
[99] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.106.
[100] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.103-104.
[101] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.106.
[102] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.98.
[103] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.98.
[104] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.109.
[105] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.99.
[106] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.111.
[107] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.103.
[108] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.99-103.
[109] Лорд Килмарнок [Lord Kilmarnock] – Уильям Бойд 4-ый граф Килмарнок [William Boyd, 4th Earl Kilmarnock] (1705-1746) – один из вождей якобитского движения. При Каллодене командовал своим полком Пешей гвардии. Попал в плен, был осужден и казнен.
[110] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.103.
[111] Даффи утверждает, что Принца с поля увел кузен Локиела майор Кеннеди [Kennedy]. Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.522-523.
[112] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.106.
[113] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.108.
[114] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.106.
[115] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.523.
[116] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.106.
[117] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.107.
[118] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.524.
[119] По другим данным 222 человека только нижних чинов, без учета офицеров. Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.115.
[120] Reid, Stuart. Culloden Moor 1746: Battlefield Guide. – Pen & Sword Military, Barnsley, 2005. С.107,112.
[121] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.113.
[122] Английский хандредвейт [hundredweight] – устаревшая мера веса, равная 1/20 английской тонны = 112 торговых фунтов = 50,80234544 килограммам.
[123] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.115.
[124] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С .118-119.
[125] Даффи дает цифру в 2000-3000 собравшихся у казарм якобитов. Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.525.
[126] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.120.
[127] Duffy, Christopher. The'45: Bonnie Prince Charlie and the untold story of the Jacobite Rising. – Phoenix, London, 2007. С.525.
[128] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.121-122.
[129] Reid, Stuart. Like Hungry Wolves: Culloden Moor 16 April 1746. – Windrow & Greene, London, 1994. С.116.

Наверх

17.01.2017